Loading

Solución de problemas y asistencia para el Sistema de traducción

Fecha de publicación: Apr 23, 2024
Descripción

No está dentro del ámbito del Servicio de asistencia de Salesforce para analizar y revisar los archivos de exportación e importación resultantes para identificar, corregir o resolver Errores comunes con la exportación e importación de archivos de traducción resultante de la manipulación de archivos del lado del cliente.

El archivo de registro de importación de traducción resultante contendrá detalles del error pertinentes. El cliente tendrá que revisar y solucionar los errores del lado del cliente para actualizar y corregir los archivos de traducción para su resolución.

La manipulación de archivos para corregir condiciones de error detalladas no está dentro del ámbito de las ofertas del Servicio de asistencia al administrador o del Servicio de asistencia al administrador. Se prohíbe la modificación y la modificación de archivos de traducción en nombre del cliente o la realización de exportaciones e importaciones en entornos de cliente.

Nota: Sin embargo, si una importación o exportación falla tras múltiples intentos con los siguientes errores inesperados, registre un caso con el Servicio de asistencia para más investigación.

Su solicitud de exportación ha fallado. Inténtelo de nuevo o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Su solicitud de importación ha fallado. Inténtelo de nuevo o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
 
Solución


Prácticas recomendadas y recomendaciones para Sistema de traducción

 
  • Solo exporte e importe archivos de traducción desde la misma organización. No se recomienda ni se admite exportar un archivo de traducción desde un entorno de Salesforce como un entorno sandbox e importarlo en un entorno sandbox o de producción diferente.
 
Las diferencias en personalizaciones o metadatos entre el entorno de origen del archivo de exportación y el entorno de destino o entre el momento en que se generó el archivo de exportación y la ejecución de la importación podría dar como resultado errores de "Clave no válida". Este es el comportamiento esperado y por diseño, corrige o elimina las referencias de componentes que dan como resultado el error procedente de su archivo de traducción.

 
  • Elimine cualquier componente del archivo de traducción que no se esté traduciendo directamente para su importación. Mantener los componentes no traducidos en el archivo aumenta el potencial de errores u otras condiciones inesperadas.

Si se mantienen los componentes no traducidos en el archivo de traducción, se espera que los registros resultantes contengan el siguiente mensaje para cada componente no traducido:

Falta la traducción para:
 


Solución de problemas de recomendaciones:

 
  • El archivo de registro de importación de traducción resultante contendrá detalles del error pertinentes. El cliente tendrá que revisar y solucionar estos errores del lado del cliente para actualizar y corregir el archivo de traducción.
 
  • Si su archivo de traducción es grande, intente dividir el archivo en varios archivos de traducción más pequeños. Eso puede permitirle identificar con mayor facilidad si los errores están relacionados con subconjuntos específicos de datos de traducción.
 
  • Solucione y resuelva errores recibidos al intentar realizar operaciones de archivos de traducción nuevamente. Importe, revise datos de registro y errores, corrija el archivo de traducción y luego vuelva a importar. Este proceso puede tardar varios intentos en identificar y resolver todas las condiciones de error para una operación realizada con éxito.
Número del artículo de conocimiento

000393190

 
Cargando
Salesforce Help | Article