Loading

Révision des traductions d’étiquette mises à jour dans Spring ‘24

Date de publication: Aug 25, 2025
Description

Dans Spring ’24, les traductions de certains noms d’objets, d’onglets et de champs standard ont été modifiées. Cette modification affecte les utilisateurs dans les langues Allemand, Arabe, Chinois (simplifié), Chinois (traditionnel), Coréen, Danois, Espagnol, Espagnol (Mexique), Finnois, Français, Grec, Hébreu, Hongrois, Italien, Japonais, Néerlandais, Norvégien, Polonais, Portugais (Brésil), Roumain, Russe, Slovaque, Slovène, Tchèque, Thaï, Turc, Vietnamien et Portugais (Europe).


Pour consulter la liste des termes mis à jour dans chaque langue, téléchargez la pièce jointe ci-dessous. Pour chaque terme, nous indiquons la version anglaise, l’ancienne traduction et la nouvelle traduction.

Résolution

Ces changements terminologiques s'appliquent à toutes les organisations avec la version Spring ‘24. Si vous souhaitez conserver les étiquettes d'onglet et de champ standard précédentes (de Winter ‘24), un administrateur systèmepeut explorer les options de restauration des noms en utilisant notre fonctionnalité « Renommer les onglets et les étiquettes ».

Pour en savoir plus sur le renommage des champs, consultez les rubriques suivantes dans l'Aide de Salesforce.

Pour plus d'informations sur les langues prises en charge par Salesforce, consultez Langues prises en charge dans l'Aide de Salesforce.
Si vous avez d’autres questions, contactez le Support client de Salesforce.

Numéro d’article de la base de connaissances

000397105

Pièces jointes

Spring '24 -Terminology Updates.xlsx

82 KB

 
Chargement
Salesforce Help | Article