Loading

Révision des traductions d’étiquette mises à jour dans Spring ‘25

Date de publication: Aug 25, 2025
Description

La traduction de certains noms d’objets, d’onglets et de champs standard a changé dans la version Spring ‘25. Cette modification affecte les utilisateurs dans les langues Allemand, Chinois (simplifié et traditionnel), Coréen, Danois, Espagnol, Espagnol (Mexique), Finnois, Français, Grec, Hongrois, Indonésien, Japonais, Néerlandais, Polonais, Portugais (Brésil), Russe, Slovène, Suédois, Tchèque, Thaï et Ukrainien.

Pour consulter la liste des termes mis à jour dans chaque langue, téléchargez la pièce jointe ci-dessous. Pour chaque terme, nous indiquons la version anglaise, l’ancienne traduction et la nouvelle traduction.

Résolution

Ces changements terminologiques s'appliquent à toutes les organisations avec la version Spring ‘25. Si vous souhaitez conserver les étiquettes d'onglet et de champ standard précédentes (de Winter ‘25), un administrateur système peut explorer les options de restauration des noms en utilisant notre fonctionnalité « Renommer les onglets et les étiquettes ».

Pour en savoir plus sur le renommage des champs, consultez les rubriques suivantes dans l'Aide de Salesforce :

Pour plus d'informations sur les langues prises en charge par Salesforce, consultez Langues prises en charge dans l'Aide de Salesforce.

Si vous avez d’autres questions, contactez le Support client de Salesforce.

Numéro d’article de la base de connaissances

003876610

Pièces jointes

254-Spring25-TranslatedTerminologyUpdates_FR.xlsx

12 KB

 
Chargement
Salesforce Help | Article