U bent hier:
Agentforce Taalondersteuning
Lees meer over ondersteunde talen, het instellen van meerdere talen en het testen van agenten met Agentforce Builder.
Door Agentforce ondersteunde talen
Talen worden getest op het vermogen van de agent om standaardacties uit te voeren en informatie in die taal op te halen, alleen voor de typen Agentforce (standaard), Agentforce Employee Agent en Agentforce serviceagent. Talen in bèta kunnen enkele inconsistenties hebben bij het ophalen van informatie. Test uw agent daarom zorgvuldig en bekijk de reacties erop.
| Taal | Omgeving | Code |
|---|---|---|
| Engels | Engels (Australië) |
en_AU
|
| Engels (Verenigd Koninkrijk) |
en_UK
|
|
| Engels (Verenigde Staten) |
en_US
|
|
| Arabisch (bèta) | Geen | ar |
| Bulgaars | Geen | bg |
| Catalaans | Geen | ca |
| Chinees (vereenvoudigd) | Chinees (China) | zh_CN |
| Chinees (traditioneel) | Chinees (Taiwan) | zh_TW |
| Kroatisch | Geen | hr |
| Tsjechisch | Geen | cs |
| Nederlands | Geen | nl |
| Deens | Geen | da |
| Ests | Geen | et |
| Fins | Geen | fi |
| Frans | Frans (Canada) |
fr_CA
|
| Frans (Frankrijk) |
fr_FR
|
|
| Duits | Duits (Duitsland) |
de_DE
|
| Grieks | Geen | el |
| Hebreeuws (bèta) | Geen | he |
| Hindi | Geen | hi |
| Hongaars | Geen | hu |
| Indonesisch | Geen | id |
| Italiaans | Italiaans (Italië) |
it_IT
|
| Japans | Japans (Japan) |
ja_JA
|
| Koreaans | Geen | ko |
| Maleis | Geen | ms |
| Noors | Geen | no |
| Pools | Geen | pl |
| Portugees | Portugees (Brazilië) |
pt_BR
|
| Portugees (Portugal) |
pt_PR
|
|
| Roemeens | Geen | ro |
| Spaans | Spaans (Spanje) |
es_ES
|
| Spaans (Mexico) |
es_MX
|
|
| Zweeds | Geen | sv |
| Tagalog | Geen | tl |
| Thais | Geen | th |
| Turks | Geen | th |
| Vietnamees | Geen | vi |
Zie Taalinstellingen bijwerken voor meer informatie over het toevoegen van talen aan uw agent.
Test de taalinstellingen van uw agent grondig in Agentforce Builder om consistent gedrag te garanderen. Probeer EndUserLanguage te wijzigen op het tabblad Variabelen en kijk hoe uw agent reageert. Zie Uw agent testen in Agentforce Builder voor meer informatie.
De manier waarop het werkt...
Agentforce architectuur is ontworpen voor het afhandelen van taalvariaties door middel van diverse belangrijke variabelen en processen. Deze componenten zorgen ervoor dat uw agenten meertalige gebruikersinvoer nauwkeurig interpreteren en in de juiste taal reageren.
Agentforce gebruikt drie belangrijke taalinstellingen:
- Taal eindgebruiker: Deze instelling vertegenwoordigt de invoertaal van de gebruiker. De waarde ervan wordt expliciet gedefinieerd door het agentkanaal (of de client). Hoe deze instelling wordt ingevuld, is afhankelijk van het type agentkanaal dat wordt gebruikt.
- Voor agenten die zijn verbonden met het deelvenster Agentforce in Lightning Experience (bijvoorbeeld Agentforce Medewerker-agenten), wordt de taal voor eindgebruikers ingesteld vanuit de taalinstellingen van de Salesforce-gebruiker voor de organisatie. Zie Uw taal- en omgevingsinstellingen bewerken.
- Voor agenten die zijn verbonden met Uitgebreide chat v1 (bijvoorbeeld Agentforce Service-agenten), stelt de beheerder een pre-chatveld in dat de taal van de eindgebruiker bepaalt. Zie Aanvullende talen gebruiken in Uitgebreide chat v1-gesprekken.
- Voor agenten die zijn verbonden met andere kanalen (bijvoorbeeld Agentforce Lead Nurturing), kunt u de taal voor eindgebruikers instellen met behulp van de Agent-API. Zie Agentvariabelen verzenden met de Agent-API.
- Standaardtaal agent: Dit is de primaire of reservetaal die u opgeeft voor een agent. Een agent gebruikt de standaardtaal als er geen taal wordt gedetecteerd aan het begin van een sessie of als de gedetecteerde taal niet wordt ondersteund. Zie Taalinstellingen bijwerken.
- Toegestane talen voor agenten: Dit is een set secundaire ondersteunde talen waarnaar een agent kan overschakelen op basis van taaldetectie. Zie Taalinstellingen bijwerken.
Voorbeeld: Systeemberichten en eindgebruikerstaal
Wanneer u uw agent instelt, definieert u systeemberichten voor uw agent. Deze omvatten een welkomstbericht, een foutbericht en (voor serviceagenten) een escalatiebericht. Deze berichten worden in één taal geschreven.
Aan het begin van de chatsessie beslist Agentforce of de systeemberichten al dan niet moeten worden vertaald op basis van de drie belangrijkste taalinstellingen.
- Als de Eindgebruikerstaal overeenkomt met de standaardtaal van de agent, vindt er geen vertaling plaats en worden de systeemberichten uitgevoerd zoals ze aanvankelijk waren geschreven.
- Als de instellingen niet overeenkomen, controleert Agentforce of de Eindgebruikerstaal een Secundaire Agent-taal is. Als dit het geval is, vertaalt Agentforce de systeemberichten naar de taal voor eindgebruikers.
- Als de Eindgebruikerstaal geen Standaardtaal Agent of een Secundaire taal Agent is, wordt de Standaardtaal Agent gebruikt. Er vindt geen vertaling plaats en de systeemberichten worden uitgevoerd zoals aanvankelijk geschreven.
Verwacht gedrag:
| Voorbeeld | Agentinstellingen | Taal van systeembericht |
| 1 | Systeembericht is geschreven in het Engels Standaardtaal agent ingesteld op Engels Secundaire taal agent is leeg Taal voor eindgebruikers is ingesteld op Frans |
Engels omdat alleen Engels is toegestaan voor de agent. |
| 2 | Systeembericht is geschreven in het Engels, Standaardtaal agent ingesteld op Engels Agent Secundaire taal ingesteld op Frans Taal voor eindgebruikers is ingesteld op Frans |
Frans omdat de taal van eindgebruikers verschilt van de standaardtaal van agenten en de taal van eindgebruikers beschikbaar is als secundaire taal van agenten. |
| 3 | Systeembericht is geschreven in het Frans Standaardtaal agent ingesteld op Engels Agent Secundaire taal ingesteld op Frans Taal voor eindgebruikers is ingesteld op Engels |
Frans omdat de standaardtaal van de agent gelijk is aan de taal van de eindgebruiker. |
Voorbeeld: Taalschakelen met meerdere geconfigureerde talen
Wanneer een agent is geconfigureerd met meerdere talen, geeft de agent prioriteit aan de taal van de invoer van de gebruiker binnen een gesprek als dit een van de geconfigureerde talen is. Stel bijvoorbeeld dat een agent is geconfigureerd met Engels als standaardtaal en Portugees en Spaans als extra talen.
- Aan het begin van de sessie wordt de taal van de eindgebruiker ingesteld op Engels.
- De gebruiker stelt een vraag in het Spaans en de agent antwoordt in het Spaans.
- De gebruiker stelt vervolgens een vraag in het Engels (in hetzelfde gesprek), waarna de agent overschakelt en reageert in het Engels, ook al is de standaardtaal van de gebruiker Spaans.
- De gebruiker stelt vervolgens een vraag in het Portugees (in hetzelfde gesprek), waarna de agent opnieuw overschakelt en antwoordt in het Portugees.
- Wanneer de agent een actie uitvoert, zijn actie-uitvoeren gedurende de gehele sessie in de taal van de eindgebruiker (Engels). Maar de reactie van de agent, die zich om de uitvoer van de actie wikkelt, is dynamisch. Het is dus mogelijk om responsen in gemengde talen te zien, zoals "Asunto: Problemen met Canvas."

De agent respecteert de talen waarvoor deze is geconfigureerd. Als een gebruiker een vraag stelt in een taal waarvoor de agent niet is geconfigureerd, geeft de agent mogelijk geen antwoord in die taal. In plaats daarvan wordt uitgelegd dat het niet kan reageren in de taal van de gebruiker. Als een gebruiker bijvoorbeeld een vraag stelt in het Italiaans en de agent niet is geconfigureerd voor het gebruik van Italiaans, antwoordt de agent in het Italiaans om de talen uit te leggen die worden ondersteund.

Deze werking zorgt ervoor dat de agent reageert op de directe taal van het bericht van de gebruiker, terwijl tegelijkertijd grenzen worden gehandhaafd voor talen waarvoor deze niet is ingesteld.

